Filed under: news of family&lifestyle
Andaikan judul film hollywood diganti pakai bahasa jawa :
> [UTF-8?]• Enemy at the Gates – Musuhe Wis Nang Gapura
> [UTF-8?]• Die Another Day – Modare Aja Siki
> [UTF-8?]• Die Hard – Gak ono mate’e
> [UTF-8?]• Die Hard II – Matine Angel Temen
> [UTF-8?]• Die Hard III With A Vengeance – Ko dening Ra Mate-Mate Si ?
> [UTF-8?]• Die Hard IV (Die) – Jan Temenan, Arep Mati Bae Angel Temen!
> [UTF-8?]• Bad Boys – Bocah-Bocah Ala
> [UTF-8?]• Man of Fire – Wong Lanang Kesumuken
> [UTF-8?]• No Way Back – Ora Bisa Bali ( kesasar ring nggili ? )
> [UTF-8?]• Red Eye – Matane Abang ( klilipan apa? )
> [UTF-8?]• Casino Royale – Togel Akeh Duite
> [UTF-8?]• The Hoax – Nglombo
> [UTF-8?]• Harry Potter – Harry Dodolan Pot
> [UTF-8?]• Lost in Space – Ilang Neng Awang-awang
> [UTF-8?]• Cheaper by the Dozen – Tuku Selusin Lewih Murah
> [UTF-8?]• Paycheck – Kasbon
> [UTF-8?]• Independence Day – Pitulasan
> [UTF-8?]• There is Something About Marry – Meri nao Apa-Apanane
> [UTF-8?]• Silence of the Lamb – Wedhuse Mutung
>
2 Comments so far
Leave a comment
unik banget nih… saya juga mau bikin ah untuk film yang lain..
Comment by Mifta Nurdin November 26, 2010 @ 8:38 amBoleh nih, keren!!
Comment by Info Hiburan Kesehatan dan Seksualitas March 8, 2011 @ 8:48 am